Vamos a compartir con todos ustedes el poema MASA de nuestro poeta universal CÉSAR VALLEJO, traducido al quechua y que estamos aprendiendo en el curso de LITERATURA, específicamente nuestros compañeros de 1º de secundaria, en este caso acompañado de un vídeo con imágenes de la investigación realizada por la comisión de la verdad sobre los múltiples asesinatos cometidos en la época negra de nuestro país asociada al terrorismo.MASA
Auja majanucuy puchucaytam,
majanacuj huañucun chayri, huc runa paypa casjanman chayaycuspan:
"¡Ama huañullaychu, nirajtam cuyayqui", niycurja.
Ayañataj ¡huay! huiñaychacuspanri huañucuycuchcarja.
Iscay runaña asuycuspan musujmanta rimapayaycurjacu:
"¡Ama sajehuaycuchu! ¡Jalinchacuy! ¡Causayman cutirimuy!", rispancu.
Ayañataj ¡huay! huiñaychacuspanri huañucuycuchcarja.
Hinaman payman chayaycurjacu iscay chunca, pachac,
huaranja, pichja pachac huaranja runa
japarillahuanña: "¡Hucnananaj cuyacuy imaynamá manaja
atipanchu huañuypa callpantal", nispancu.
Ayañataj ¡huay! huiñaychacuspanri huañucuycuchcarja.
huara-huaranjampiña huñunacuncu muyuriynimpi ruracuna
huc simillapiña mañacuspancu: "¡japaricuy ñojaycuhuan huaujellay!"
Ayañataj ¡huay! huiñaychacuspanri huañuycuycuchcarja.
hinaptin tejsi muyuntinmanta runacunaña
chaupicharjuncu; ayari chayña jahuarirjon paycunata llaquisja
sonjon chaspisja;
hinaman allichallamanta hatarirjuspan
marjaricuycurja jayllampi caj runata; chaymantari puriyta jallaycurja...
(Traducido al quechua por Teodoro Meneses)